花儿影视回应延迟开庭 《芈月传》编剧署名之争波澜再起

29.04.2016  09:30

原标题: 花儿影视回应延迟开庭 《芈月传》编剧署名之争波澜再起

  现象级大剧《芈月传》自2015年首播之初就伴随着各种争论乃至官司诉讼,电视剧虽已落幕,但关于该剧编剧署名权之争却愈演愈烈。昨日,花儿影视针对小说作者蒋胜男之前关于延迟开庭事件声明做出了澄清。

  早在去年11月,蒋胜男就发布长微博,指责《芈月传》片方剥夺自己著作权,并不承认王小平为总编剧。据此,蒋胜男将《芈月传》的出品公司花儿影视诉至法院。原定于今年4月25日公开开庭审理的案件却被延迟。由此,双方的争论再次升级。

  4月25日下午,王小平发布《蒋胜男,你要还我一个清白!》的长文,称蒋胜男一方突然要求更改诉讼请求,迫使该案不得不延迟。26日晚间,蒋胜男则在微博发表了一份“关于《芈月传》著作权侵权纠纷的律师声明”,对王小平所提出的质疑做出说明,称部分言论已经涉嫌构成侵害名誉权的行为,将积极维护自己的合法权益,依法追究侵权行为者的侵权责任,且开庭延迟的原因在于花儿影视等被告方。昨日,花儿影视表态,蒋胜男的言论不符合事实。

  小说作者与片方、编剧之间“剪不断,理还乱”的故事情节又让《芈月传》回到热门话题中。一部五年前只能卖几万元版权的原著,放到如今动辄能卖上百万甚至上千万元已不是个例。拥有粉丝基础的热门IP,不仅可以转化为影视作品,还可以开发后续游戏等产品,如此一来,IP的商业价值将更大。也正因为IP热的兴起,掌握更多话语权的作者也希望借助手中的IP获得更多的商业回报。包括《北平无战事》、《虎妈猫爸》等影视大剧也曾卷入著作权纠纷,片方强势压身,或者作者、编剧“碰瓷”等都是造成版权纠纷不断的原因。究竟是原著本身就是个大IP带火了电视剧,还是电视剧播出炒热了原著,也是作者和编剧的矛盾之一。(记者 陈丽君)