世界杯粤语讲堂受热捧 粤讲越掂化身“名嘴”

12.06.2014  16:03

“你知道矮脚虎是谁吗?”“那不是水浒里的王英嘛?”

这是一段发生在足球迷之间的对话,如果你有幸看过珠江频道《粤讲越掂》在世界杯期间推出的粤语讲堂,估计就不会闹出这样啼笑皆非的误会了。其实“矮脚虎”是粤语讲波(足球解说)中形容那些身材矮小但是球技出众的球星,世界闻名的球王马拉多纳以及当今身价第一的梅西都配得上这样的“昵称”。

像这样形象有趣的粤语讲波术语还真不少,《粤讲越掂》在世界杯前就充当了一回“解说名嘴”,持续推出的世界杯粤语讲堂系列也是受到各路网友热捧,不仅在新浪微博、微信朋友圈转发火热,在天涯猫扑网易各大论坛以及和世界杯、足球、粤语有关的贴吧、BBS,这样新鲜感十足的“猛料”也是炸出了大批“真伪球迷”热议。

初学者:学习劲十足

对于球迷来说,粤语解说的确够趣味、典故多还更生动,许多网友也因此提起了学习粤语的兴趣,就连许多本地人都纷纷点赞表示“学到嘢”。 微博网友@世事-如棋 似乎也是第一次听说“炒”字也能在足球界大放异彩 :“炒飞机?真系学到野了…哈哈,以前净听过炒车”在百度粤语吧中, 吧友@mike881207 还很有学习热情:“请问06世界杯决赛施丹嘅 勺子点球 用粤语点讲?”

不过瘾!举一我能反三

讲堂中所涵内容毕竟是沧海一粟,对于许多精通粤语和足球的“双料”网友来说,粤语解说里还有太多值得挖掘的精彩。珠江频道的官方微博在长达半个多月的开课过程中,不断地有网友根据自己的见闻延伸出了更多词汇, @_66_ @97幻影 等网友就提出可以把“拗柴、牛油手、摆乌龙、笠射、扫把脚、通坑渠、砍柴佬、绞剪脚、晒鞋底、脚趾尾拉西、炒芥兰、执鸡……”这些内容补充进去。针对“炒飞机”这种说法, 微博网友@任癫狂 甚至给出了更渊源的叫法:“以前香港林尚义及大声叶系电台讲波时,系讲‘派拉蒙’。5-60年代美国电影公司派拉蒙宣传是派拉蒙巨片,就利用派拉蒙形容球员射门远离目标。”如此看来,高手还是在民间。

面对网友的热情,粤讲越掂的节目组也做了回应:“毕竟篇幅与时间有限,考虑到后期设计,选取的都是更有代表性和更易绘制的形象术语,开课的初衷也就是集思广益发挥大家更多的创意。”

老广提建议:球星怎么不粤译

当然,有一些资深的老广们也提出了自己中肯的建议, 网友@cantonjetaime : “仲有好重要嘅一样嘢:粤语嘅球队同球星嘅名 系同普通话完全唔同嘅”,在他看来球星与球队的粤语叫法同样值得普及。与他想法一致的 微博网友@Ngai生 也提到:“除咗技术动作叫法,更重要系教晓人听明球员的粤语译名”,资深吧友 @青山人民电台 甚至罗列出了“马勒当拿、巴治奥、古列治、施丹、朗拿度、朗拿甸奴、碧根鲍华、告鲁夫云…”大批球星的粤语译名,认真劲十足。诚然,考虑到大批普语受众的认知程度,粤讲越掂节目组用了更为简单的普语例句和球星名来减轻学习难度也是有一定道理的。

讲堂趣图放送,你了解多少?

这组世界杯粤语讲堂究竟有多受欢迎?接下来小编选择了初中高级各两张手绘趣图来给大家一睹为快粤语解说中的妙趣横生。

【初级班】之“炒飞机”——普语中也经常用“打飞机”这样的妙词来形容球员将球打飞,但是粤语会加上炒、挂、扫、笃、刮等20多个踢球动作来添油加醋。

【中级班】之“香蕉球”——同样在普语中常说的术语,状似香蕉的弧线球描述非常形象。

【中级班】之“插水”——粤语中原来把假摔的样子也形容成“跳水”,吐槽味十足。

【中级班】之“手榴弹”——大力手抛球的距离还真可以匹敌手榴弹的射程

【高级班】之“派利是”——作为广东人过新年的特色,“派利是”这样喜庆的习俗也被拿来与“发红牌”互文,真是悲喜两重天。

【高级班】之“弹琵琶”——把守门员滑稽的漏球动作形容为弹琵琶再合适不过