美国人有两个万能句式“对不起”和“我爱你”

07.06.2014  16:24
摘要:不知道会不会有闲得蛋疼的人愿意做一个统计,美剧中日常场景出现频率最高的台词是什么?如果大胆猜测一下,“对不起”和“我爱你”,这两个句式想必一定能高居榜首。

        从美剧看美国

        文/周二

        新浪微博:@  D同学周二

        不知道会不会有闲得蛋疼的人愿意做一个统计,美剧中日常场景出现频率最高的台词是什么?如果大胆猜测一下,“对不起”和“我爱你”,这两个句式想必一定能高居榜首。

        在美国人的生活中,“对不起”和“我爱你”简直就是万能的通关密码,修复和维系感情的杀手锏。无论是情人以吵架的方式秀恩爱,夫妻相看两生厌找个借口嫌弃彼此,父子代沟不可调和的矛盾一触即发,以及爽快地骂完讨厌的邻居、该死的老板之后又深深感到不妥的时候———毕竟还要每天见到前者、靠后者丰衣足食,但这些人类的终极困扰,在这两句话面前,立刻都变得“那都不是事”,迎来世界和平、皆大欢喜的happyending都只是时间问题。它们的好用程度和靠谱指数,甚至连雷神和洛基都能把酒言欢,X博士和万磁王都可一笑抿恩仇。

        当然我们也不免要质疑,在这个狡诈的世界,想粉饰太平就只用说一句“对不起”?会不会太低端,显得智商和情商都不太够用的样子?美国人在貌似粗枝大叶之下,无疑也是讲究道歉的技术的。首先必须非常及时,道歉的难度和时间成正比,当场立刻道歉和事故发生一周、一月、一年之后才来弥补,显然,前者顶多就像在沙滩上堆个沙堡,而后者的难度已经相当于要翻越珠穆朗玛峰。虽然这个道歉未必总能立刻起效,但它有效地缓冲了对当事人感情撕裂的伤害指数。

        大部分人迟迟不愿意主动道歉,多是纠结于“总要先分清楚对错”的所谓原则上,如果不是我的错,我为什么要先说对不起?但美剧“Lastm  an”说,你做了对的事情,但并不代表你就是对的。简单说,前者只是证明了智商,而后者才反映出情商———这也是很多理工男娶不到老婆的最大bug。这句脱口而出的“对不起”,和是非对错其实根本没有关系,但它代表了“因为我在乎你,所以愿意先开口道歉”。

        其次就是要不厌其烦地重复道歉,一次不成,再接再厉。人类的记忆毕竟也不是金鱼,只会生气7秒钟。如果能配合道歉礼物,比如鲜花和蛋糕,就更有诚意了。道歉的礼物,反而不适宜选太贵重的,那会让对方觉得你根本还是不认为自己做的不对,只是砸钱息事宁人而已。如果是其他场合下的礼物,那就另当别论了。顺便传授男生们一个小技能,当你为女伴选礼物却不知道她到底喜欢什么的时候,不妨想想“Couple”里的结婚40年的资深丈夫说的话:“不管女人们真正想要的是什么,但送钻石一定不会有错。

        每一个成功的道歉收尾,必定是要轮到最重要的那句话出场了,那就是“我爱你”。人生最大的偏差就是,我们总是对无关紧要的人太好,而对亲密的人太坏,如果能够对调一下,起码遗憾要减少很多。我们最擅长的是把坏脾气和糟糕的负能量都给了最亲近的人,却对感情破坏之后要如何重建束手无策,因为破坏比建立要容易得多。

        东方人的人格挺复杂的,一边可以每天说一万句“讨厌”“无聊”“烦人”,一边却又要说自己内敛、低调,说不出一句“我爱你”。这点实在要向美国人学习。吵到狗血淋漓之后要说我爱你,互殴至体无完肤也要说我爱你,难过到撕心裂肺也还是要说一句我爱你,虽然这设定看上去简直像是琼瑶阿姨写出来的剧本,实在是很戏剧化的日常,不过在美国人的认知里,有一个原则是很清晰的,对事不对人,只有人是最无法挽回的。我们或许喜好不同、意见不同、价值观不同、人生轨迹不同,但我还是想让你知道,以上都不重要,最重要的是,我还是爱你的。

        有一个词叫做“一语成谶”。有人会觉得说“对不起”也好,“我爱你”也罢,有时不过只是在敷衍,自欺又欺人。也许是这样没错,不过,当你把一句话说过一百遍之后,不管你最初是不是真的这么想,但至少,连你自己都会开始希望相信,这确实是真心实意的。