日驻华外交官:中日电饭煲同时煮饭 吃不出区别
9月24日,是57岁的星山隆正式作为日本驻重庆总领事上任的第一天,凉爽的天气让他之前的功课白做了,“这么凉快,哪是什么火炉?”
一个多月过去了,他对重庆印象如何?对重庆市民到日本 旅游 有什么建议?日前,重庆晨报记者来到了位于解放碑大都会商厦楼上的日本驻重庆领馆对他进行了专访……
履职重庆是种挑战
重庆晨报:星山隆先生在来重庆之前曾在哪些地方待过呢?
星山隆:我在日本外务省的任职履历中,分别在柬埔寨、菲律宾、马来西亚和意大利等国家担任过相关职务,这次能在亚洲的主要大国——中国的重要城市就职,我非常高兴,也希望能对中日关系的进一步强化做出贡献,是一种挑战。
重庆市民很有朝气活力
重庆晨报:那你是否专门了解过重庆?
星山隆:在我来到重庆前,听很多人说重庆是一座非常现代化的都市,被称为“小香港”。可来到重庆后,感觉整个城市比我想象中发展得更好!因为日本地震较多,之前我看到重庆这么多高楼,挺担心的,后来知道重庆地基非常牢固,也就不多虑了。
重庆晨报:来重庆一个多月了,感觉怎样?
星山隆:以前听说重庆是三大火炉之一,可这一个月下来,我发现重庆的天气很舒适啊,没有那么夸张的热。另一个让我印象深刻的,是重庆市民真的很有朝气啊!在解放碑走,到处都是人潮,人们大声说着话,充满活力,我走在里面,很容易就被这种正能量感染,很棒。
“清汤、不辣的、加酱油”
重庆晨报:提到重庆,避不开 美食 。
星山隆:是的,火锅、小面、麻婆豆腐(星山隆用标准的普通话说出了这三样重庆标志性美食。)我都尝过了,味道很好,不过火锅确实太辣了。
最爱的还是重庆的小面,有点像日本的“生面”。不过,每次去吃的时候,我都会说:“清汤、不辣、加酱油”(还是普通话)。
重庆晨报:你中文发音挺好的啊,学过吗?
星山隆:很久以前学过,还能认识一些,但忘得差不多了。很多时候还得借用翻译机帮助。
日本值得去的地方还有很多
重庆晨报:近年来,越来越多的重庆市民喜欢去日本旅游。
星山隆:是的,我上任以后就发现了。根据领馆的数据,我们发放的旅游签证主要是针对重庆、四川、贵州和云南的市民,数量从2013年的4万件,增长到2014年的11万件,2015年仅仅是上半年就已经超过了11万件!今年,中国游客数量已经在赴日海外游客中位居首位。
与此同时,日本针对中国游客的签证制度,已经一步一步在扩大,2015年1月开始实行针对相当高收入人群的多次往返签证(个人旅游)制度,在日本的停留时间为90天以内,有效期延长至5年。
重庆晨报:那你对想要去日本旅游的旅客有什么建议吗?
星山隆:日本除了东京、大阪以外,其实还有不少极具特色的县,清静,景色也优美。比如九州南部的长崎等一些地方,有美味的猪排拉面;广岛、山口还有新鲜、美味的生蚝、河豚等,都很值得一去。
日本人不应忘记历史
重庆晨报:你上任后会如何加强重庆与日本的民间交流?
星山隆:到重庆后,我参观了三峡博物馆,观看了重庆大轰炸的影像资料,再次感到日本对重庆人民造成了巨大的伤害。我认为日本人不应该忘记历史。另一方面,我衷心希望重庆市民有机会能够亲自到日本观光,看一看日本成为战后和平国家的真实样子以及现代日本的新面貌。
下一步,我们希望通过重庆晨报等媒体、包括与各大航空公司、旅行社携手加大对日本的宣传,让更多重庆市民了解日本。
中国人对国产商品有顾虑
重庆晨报:对于前段时间中国市民去日本抢购马桶盖、电饭煲一事,你知道吗?
星山隆:是的,作为日本人,我觉得很荣幸,因为这说明中国人对日本产品的信任。但是说实话,我来重庆后,发现这里能买到的产品,与日本的产品其实没很大区别。
而且我记得,事后有人做过实验,拿日本的电饭煲和中国的电饭煲同时来做饭,后来发现吃不出有什么区别。
重庆晨报:为什么会出现这种情况?
星山隆:我觉得可能还是因为日本商品的质量好,尤其是故障发生率低受到大家的喜爱。比如我之前去商场挑选打印机,如果是在日本,可以直接买了就走;但在重庆,老板竟然会主动来操作一遍,以证实产品没有问题。
手记>
这位沉稳的外交官,回答很少脱口而出
在采访之前,无论是哪个网络搜索引擎,都无法搜到任何与“星山隆”相关的 新闻 、词条。于是,采访这位新任日本驻重庆总领事,倒也多了分好奇。
见了面握了手,等坐下开口,对这位总领事的第一印象也就有了,便是“沉稳”。他说话的语气略显深沉,语速不急不慢,就连音调似乎都在一条线上。
除了语气,几乎一半的问题都要思索5秒钟后才回答。而每当思考的时候,星山隆便会下意识地用左手抚着嘴唇,眼睛直视着远方,让你感觉到他对待问题的认真与周全。
有趣的是,虽然星山隆一直强调自己中文不好,但是在翻看记者带去的重庆晨报时,却大声地用普通话念出了标题里的“小面”“老板”。相信,要不了多久,星山隆就能用重庆话叫上一碗重庆小面了。